|
Gu Xiaogang annonce la suite de « Séjour dans les Monts
Fuchun »
par
Brigitte Duzan, 14 janvier 2022
Après son premier long métrage, « Séjour
dans les Monts Fuchun » (《春江水暖》),
film
de clôture de la 58e Semaine de la Critique au
festival de Cannes en mai 2019,
Gu Xiaogang (顾晓刚)
a annoncé le 10 janvier dernier que son film suivant
était en cours de préparation et s’intitulerait
« Séjour au bord du lac de l’Ouest » (《草木人间》)
.
L’affiche, signée Huang Hai (黄海),
joue sur le noir et blanc sur lesquels se détachent
les caractères dorés du titre, dans un très belle
calligraphie de Xu Jing (许静),
comme encadrant un tableau de shanshui, un
paysage de montagne et d’eau, poursuivant ainsi
l’une des thématiques du premier film. La double
composition oppose une vision en miroir d’un paysage
de montagne avec une pagode et de vagues silhouettes
de bâtiments dans le lointain à l’ébauche d’un
croissant de lune dominant le tout dans un ciel noir
constellé d’étoiles. Au milieu de la composition,
dans la partie supérieure, la silhouette d’un jeune
garçon qui court dans de hautes herbes, reflétée
comme dans un miroir lacustre |
|

Séjour au bord du lac
de l’Ouest |
dans
la partie inférieure, ajoute un élément narratif à
l’ensemble.
L’affiche, dès l’abord, pose ce film comme un deuxième volet
de la série des « shanshui » (“山水图”系列)
du jeune réalisateur. On reconnaît la pagode : c’est la
célèbre pagode Leifeng, au bord du lac de l’Ouest à Hangzhou.
C’est là que se passe l’histoire.
Le
scénario, signé Guo Shuang (郭爽),
est une adaptation de la célèbre fable bouddhiste « Mulian
sauve sa mère des enfers » (《目连救母》)
où elle avait été envoyée pour la punir de ses mauvaises
actions. L’histoire est replacée dans un contexte moderne en
incluant un élément d’intrigue policière. La mère est
rebaptisée « Fleur de mousse » (“苔花”)
en référence au célèbre poème « Mousse » (《苔》)
du peintre et poète du 18e siècle Yuan Mei (袁枚),
natif de Qiantang, c’est-à-dire l’actuelle Hangzhou, la
ville natale, aussi, du réalisateur. Mais l’histoire se
passe non seulement sur les bords du Lac de l’Ouest, mais
aussi dans les collines avoisinantes, lieu tout aussi
iconique de culture du fameux thé Longjing (龙井茶),
le thé du puits du dragon.
Le
titre chinois du film signifie « Le monde humain, les herbes
et les arbres ». La culture du thé sera l’un de ses fils
directeurs. L’écrivaine Wang
Xufeng (王旭烽)
a été recrutée comme consultante littéraire. Vice-présidente
de l’Association des écrivains du Zhejiang, elle a été
lauréate en 2000 du 5ème prix Mao Dun pour sa
« Trilogie des hommes du thé » (《茶人三部曲》 )
car elle est une experte du thé et présidente de
l’Association chinoise de recherche internationale sur la
culture du thé (中国国际茶文化研究会).
« Séjour au bord du lac de l’Ouest » poursuit l’approche
esthétique du film précédent, dans une optique profondément
ancrée dans la culture chinoise traditionnelle de Hangzhou
et du « sud du fleuve ».
|
|