Accueil Actualités Réalisation
Scénario
Films Acteurs Photo, Montage
Musique
Repères historiques Ressources documentaires
 
     
     
 

Acteurs

 
 
 
     
 

Huang Xiaoming 黄晓明

Présentation

par Brigitte Duzan, 6 novembre 2016

 

Acteur et chanteur, Huang Xiaoming était resté depuis 2006, dans l’imaginaire populaire, l’interprète du rôle principal de la série télévisée « Return of the Condor Heroes » (《神雕侠侣》), d’après le roman de Jin Yong (金庸) [1]. En 2016, il est devenu l’incarnation du moine Xuanzang (玄奘).

 

Empereur et héros de wuxia à la télévision

 

Huang Xiaoming

 

Yang Guo dans « Return of the Condor Heroes »

 

Huang Xiaoming (黄晓明) est né en 1977 à Qingdao, dans le Shandong, d’un père ingénieur et d’une mère comptable. En 1984, à l’âge de sept ans, il est sélectionné pour jouer dans un film, mais ce n’est pas à lui, finalement, que revient le rôle car il est jugé trop timide. Il se destine à des études scientifiques, pourtant, sur les conseils de son professeur de langue, il présente finalement sa candidature à l’Institut du cinéma de Pékin. Et il est admis, en 1996, malgré un pied accidenté une semaine auparavant.

 

A l’Institut du cinéma, il se retrouve dans la même promotion que Chen Kun (陈坤) et Zhao Wei (赵薇), dont il restera très proche. Il décroche un premier rôle dès 1998, à la télévision, et l’année suivante au cinéma.

 

C’est cependant avec le rôle de Liu Che (刘彻), soit l’empereur Han Wudi (汉武帝), dans les trois saisons de la série télévisée « Le Prince de la dynastie des Han » (汉天子), diffusées de 2001 à 2005, qu’il commence à se faire un nom. En 2005, il joue, toujours à la télévision, dans « Les contes étranges du Liaozhai » (聊斋志异), série basée sur les contes de Pu Songling (蒲松龄) [2] diffusée en août à la Télévision du Guangdong.

 

En 2006, son rôle de Yang Guo dans l’adaptation du roman de Jin Yong « Return of the Condor Heroes », produite par le grand spécialiste des adaptations de Jin Yong,

 

Han Wudi

Zhang Jizhong (张纪中), marque une étape importante dans sa carrière. Il décide alors de tenter sa chance au cinéma. 

 

De la télévision au cinéma avec la Huayi Brothers

 

Yin Sun dans “The Banquet”

 

Son premier rôle au cinéma est celui du général Yin Sun (殷隼), gouverneur militaire de Mouzhou (幽州节度使), dans « The Banquet » (《夜宴》) de Feng Xiaogang (冯小刚), sorti en septembre 2006.

 

Il fait aussitôt après un retour à la télévision, avec le rôle principal dans un remake d’une série télévisée de Hong Kong de 1980, « Shanghai Bund » (《新上海滩》), diffusé en 2007 ; il interprète aussi le thème musical final, avec l’actrice et chanteuse Sun Li (孙俪).

 

En avril 2007, il signe avec la Huayi Brothers. Blessing in disguise : il joue dès lors dans les films très commerciaux de la compagnie.

 

Il commence cependant en 2008 avec un rôle dans une série télévisée en cinquante épisodes, remake d’un film de Hong Kong de 1992 : le rôle de Wei Xiaobao (韦小宝) dans la comédie wuxia « Royal Tramp » (《鹿鼎记》), adaptée du dernier roman de Jin Yong, « The Deer and the Cauldron » (《鹿鼎记》). La série est coproduite par la Huayi Brothers et Zhang Jizhong.

 

En 2009, il apparaît dans un film de Hong Kong, « The Sniper » (《神枪手》) de Dante Lam, qui lui vaut un prix d’interprétation aux 12èmes Golden Phoenix Awards. La même année, il interprète le chef des gardes du corps de Mao dans « La Fondation de la République » (《建国大业》).

 

Wei Xiaobao dans “Royal Tramp”

 

Dans "The Message", avec Li Bingbing

 

Plus intéressant est son rôle de Takeda (Wutian 武田) dans le film d’espionnage « The Message » (《风声》) coréalisé par Gao Qunshu ( 高群书) et le réalisateur taïwanais Chen Kuo-fu (陈国冨), et sorti en septembre 2009.

 

 

Il joue ensuite aux côtés de Donnie Yen et Sammo Hung dans le second film de la série des « Ip Man », « Ip Man 2, Legend of the Grandmaster » (叶问2:宗师传奇), réalisé par Wilson Yip et sorti en avril 2010. Il interprète le rôle de Wong Leung (黃梁), premier élève de Ip Man. Il s’y prépara en prenant des cours d’arts martiaux winchun, en s’entraînant quotidiennement et en transformant sa chambre d’hôtel en salle d’entraînement, avec poids et mannequin de bois

 

Dans Ip Man 2

(murenzhuang 木人樁). Il en sortit couvert de bleus.

 

Han Jue dans “Sacrifice”

 

En mai-août de la même année, il apparaît à la télévision taïwanaise dans une drama culte taïwanais, « Summer’s Desire » (泡沫之夏), aux côtés de Barbie Hsu (徐熙媛) et Peter Ho (何润东).

 

Toujours en 2010, il interprète le rôle de Han Jue (韩厥) dans le film de Chen Kaige (陈凯歌) « Sacrifice » (《赵氏孤儿》), sorti à la fin de l’année. Han Jue est l’officier chargé de surveiller les portes du palais, qui préfère se trancher la gorge plutôt que d’arrêter le médecin Chen Ying emportant l’orphelin dans sa mallette.

 

En quatre ans, Huang Xiaoming n’a guère eu de rôles de premier plan, ni de récompenses. Il quitte la Huayi Brothers. Il reste acteur de superproductions commerciales, mais des studios officiels.

 

Acteur de superproductions commerciales

 

En 2012, il reprend un rôle dans un thriller : celui de Fang Youwang (方有望) dans « An Inaccurate Memoir » (匹夫) de Yang Shupeng (杨树鹏). En août, il est nommé ambassadeur du très officiel festival de Changchun. Et en novembre, il devient le premier acteur chinois de Chine continentale à avoir son effigie de cire au musée Madam Tussaud’s de Hong Kong.

 

En 2013, pour son rôle dans « American Dreams in China » (中国合伙人) de Peter Chan (陈可辛), il décroche une série de prix d’interprétation masculine aux festivals du Coq d’or, des Huabiao, des Cent Fleurs et de Changchun. Mais c’est un film sans grand intérêt d’un Peter Chan sur le déclin tentant de faire une percée sur le marché de Chine continentale.

 

Huang Xiaoming revient ensuite vers la télévision avec le rôle principal dans la série basée sur la vie du général des Song « The Patriot Yue Fei » (《精忠岳飞》). Le plus drôle, dans la série, est le rôle de la mère du général, interprétée par… Cheng Pei-pei (郑佩佩). C’est une production China Films.

 

Huang Xiaoming joue ensuite le rôle de Zhuo Yihang (卓一航) aux côtés de Fan Bingbing (范冰冰) dans la superproduction de Bona Films « The White Haired Witch of Lunar Kingdom » (白发魔女传之明月天国), énième adaptation - mais en 3D - du célèbre roman de Liang Yusheng (梁羽生) « La sorcière aux cheveux blancs » (《白发魔女传》) [3], réalisée par Jacob Cheung et produite par Huang Jianxin (黄建新) pour China Films.

 

Le principal fait d’armes du film, par

 

Huang Xiaoming et Fan Bingbing,

têtes d’affiche de "White Haired Witch"

ailleurs généralement considéré comme un navet, est son succès au box-office lors de sa sortie, le 31 juillet 2014, sur un marché intérieur traditionnellement protégé à cette date par l’interdiction des films étrangers sur les écrans chinois. Huang Xiaoming, quant à lui, a fait une chute de trois mètres pendant le tournage quand l’un de ses câbles s’est rompu ; il s’en est sorti avec seulement deux orteils cassés mais a dû interrompre le tournage pendant quinze jours.

 

Son rôle suivant a été celui du général Lei Yifang (雷义方) dans le film de John Woo (吴宇森) « The Crossing » (《太平轮》), qui n’a pas été un succès.

 

Huang Xiaoming revient alors vers la télévision et joue dans un mélo intitulé « Cruel Romance » (《锦绣缘华丽冒险》), adapté d’un roman de l’époque républicaine, « Le destin de Jinxiu » (《锦绣缘》) de Nian Yi (念一 ) ; il y interprète un chef de triade tombé amoureux d’une jeune campagnarde dont la famille a été tuée. La série est un succès commercial lors de sa diffusion pendant le premier semestre 2015.

 

Dans le rôle de Xuanzang

 

En mai 2015, il apparaît au cinéma dans un autre mélo, puis en juin aux côtés de sa vieille amie Zhao Wei dans une comédie à la mode, « Hollywood Adventures (《横冲直撞好莱坞》), coproduite par l’actrice.

 

Mais Huang Xiaoming peine toujours à percer dans un grand rôle au cinéma. C’est alors qu’il est choisi pour interpréter le moine Xuanzang dans la superproduction de China Films sortie en avril 2016 sur les écrans chinois : le film « Xuanzang » (《大唐玄奘》), réalisé par Huao Jianqi (霍建起),

qui révèle véritablement ses talents et une personnalité discrète d’acteur introverti.

 

Ce rôle lui a valu le prix d’interprétation masculine au 13ème festival de Changchun. C’est certainement

l’un des meilleurs de sa carrière.  

 

Chanson, publicité et philanthropie

 

Huang Xiaoming est aussi chanteur. Il a sorti son premier album en décembre 2007 et, en 2008, a chanté, en duo avec Zhao Wei, la chanson « Hao Ren Ka » qui a remporté en 2009 les Global Chinese Music Awards.

 

En 2010, il a sorti son second album, Moopa, qui comporte des styles très variés, allant de la danse électro au hiphop et au pop.

 

Il interprète régulièrement des chansons pour les bandes sons de séries télévisées ou de films. C’est le cas de « Xuanzang ».

 

Parallèlement, il représente diverses marques, comme les montres Tissot, Gucci, Pepsi ou Remy Martin. Il a été pendant douze ans l’une des célébrités chinoises listées par Forbes.

 

Depuis 2004, il est aussi engagé dans des programmes de philanthropie (dons à des projets de sauvetage et reconstruction après le tremblement de terre de Wenchuan, en 2008, après le typhon Morakot à Taiwan en 2009 ou l’explosion de Tianjin en 2015).

 

Investisseur et homme d’affaires

 

S’il peut mener ces actions de mécénat philanthropique, c’est aussi parce qu’il dispose d’une bonne dotation de capitaux investis. Il a commencé en 2009, en achetant des actions de la Huayi Brothers lors de l’introduction en bourse de la société. En 2010, il a lui-même levé de l’argent pour lancer une affaire de vente de vin aux enchères, puis a créé un club de golf à Pékin. En 2014, il a introduit en Chine une marque de milkshake, et en 2016 a ouvert un restaurant… Il multiplie les investissements.

 

Pub pour les slips Esquire

 

Mannequin

 

Côté cinéma et médias, en 2010, il a fondé sa propre agence pour financer des films et des séries télévisées. C’est ainsi qu’il a financé des films comme « An Inaccurate Memoir » et « American Dreams in China », et la série sur Yue Fei.

 

En mars 2016, il a annoncé la fondation d’un fonds Dongyang Yixing Media et le lancement d’un programme de production et d’aide à la production de films high tech, dont le premier projet est « Dark Fantasy », dont il reste à voir ce qu’il va donner….

 

 

 

 

 

 

 

 

 
     
     
     
     
     
     
     
     

 

   

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



Qui sommes-nous ? - Objectifs et mode d’emploi - Contactez-nous - Liens

 

© ChineseMovies.com.fr. Tous droits réservés.

Conception et réalisation : ZHANG Xiaoqiu